【知我者谓我心忧不知我者谓我何求意思翻译】一、
“知我者谓我心忧,不知我者谓我何求”出自《诗经·黍离》,表达了诗人内心的孤独与无奈。这句话的意思是:真正了解我的人,会明白我内心的忧愁;而不了解我的人,则会问我到底在追求什么。
这句诗反映了诗人对现实的不满和对理想难以实现的惆怅,同时也体现了他对理解与共鸣的渴望。它常被用来表达一种深沉的情感,尤其是在面对误解或不被理解时。
二、句子解析与翻译
原文 | 翻译 | 含义 |
知我者谓我心忧 | 了解我的人会说我心里有忧愁 | 表达内心深处的忧虑 |
不知我者谓我何求 | 不了解我的人会问我在追求什么 | 表达外界的误解与困惑 |
三、背景与情感分析
这首诗出自《诗经·黍离》,原为一首哀悼故国的诗篇。诗中通过描写田野中的黍稷(庄稼),表达了对昔日繁华不再的感伤。诗人借景抒情,抒发了对国家衰亡的悲痛以及对个人命运的感慨。
“知我者谓我心忧,不知我者谓我何求”正是这种情感的集中体现。诗人感到孤独,因为只有真正懂他的人才能体会他的忧愁,而那些不了解他的人则只会质疑他的动机。
四、现代应用与意义
在现代社会中,这句话依然具有深刻的现实意义。人们常常面临被误解、不被理解的处境,尤其是当一个人内心充满思考与情感时,往往难以用语言准确表达。因此,“知我者谓我心忧,不知我者谓我何求”不仅是一句古诗,更是一种情感的共鸣与精神的寄托。
五、总结
项目 | 内容 |
出处 | 《诗经·黍离》 |
意思 | 真正了解我的人知道我内心忧愁,不了解我的人却问我到底想要什么 |
情感 | 孤独、忧愁、对理解的渴望 |
现代意义 | 表达被误解时的无奈与对共鸣的向往 |
如需进一步探讨《诗经》中的其他诗句或相关文化背景,欢迎继续提问。