【莫斯科郊外的晚上歌词中文】《莫斯科郊外的晚上》是一首经典的苏联歌曲,由瓦西里·索洛维约夫-谢多伊作曲,米哈伊尔·伊萨科夫斯基作词。这首歌以其优美的旋律和诗意的歌词,深受世界各国听众的喜爱。以下是对该歌曲中文歌词的总结与整理。
一、歌曲背景简述
《莫斯科郊外的晚上》创作于1956年,最初是为电影《在运动中》配乐而作。歌曲描绘了夜晚在莫斯科郊外宁静的自然景象,以及年轻人之间的纯真情感。其歌词充满诗意,旋律悠扬,被誉为“苏联的夜曲”。
二、歌词中文翻译与
| 原文(俄语) | 中文翻译 | 内容简述 |
| В лесу на опушке, где тени деревьев | 在林边,树影婆娑的地方 | 描绘出一个静谧的森林场景 |
| Стоит грустный старик, вспоминая прошлое | 一位忧伤的老者,回忆着过去 | 表达对往事的怀念 |
| Он сидит у костра, под звёздным небом | 他坐在篝火旁,仰望星空 | 展现夜晚的宁静与孤独 |
| Мечтает о былой любви и весне | 梦想着昔日的爱情与春天 | 表达对爱情与美好时光的渴望 |
| А в чаще темной, где не видно света | 在幽暗的树丛中,看不见光 | 描绘出夜晚的神秘感 |
| Два сердца встретились в тишине ночи | 两个心灵在夜色中相遇 | 表达人与人之间的情感连接 |
| И молча они говорят друг другу | 他们沉默地彼此诉说 | 强调无声胜有声的默契 |
| Что их связывает навсегда | 他们的心永远相连 | 表达永恒的情感纽带 |
三、歌词主题总结
《莫斯科郊外的晚上》通过描绘夜晚的自然景色和人物内心的情感变化,表达了对爱情、回忆与自然之美的向往。歌词语言优美,意境深远,不仅展现了苏联时代的文化氛围,也具有跨越国界的情感共鸣。
四、结语
这首歌曲之所以广受欢迎,不仅因为其旋律动人,更因为其歌词所传达的诗意与情感深度。无论是作为音乐作品还是文学作品,《莫斯科郊外的晚上》都值得细细品味。它不仅是苏联文化的代表之一,也是世界音乐宝库中的瑰宝。


