【七月在野八月在宇全诗及译文】《七月》是《诗经·豳风》中的一首长篇叙事诗,全诗共十六章,内容主要描绘了周代农事活动、季节变化以及人民的生活状况。诗中“七月在野,八月在宇”是其中的经典句子,形象地描述了昆虫的活动与季节的更替。以下为全诗原文及译文,并以总结加表格的形式进行展示。
一、全诗原文
《七月》(节选)
七月在野,八月在宇。
九月在户,十月蟋蟀,入我床下。
穹窒熏鼠,塞向墐户。
嗟我妇子,曰为改岁,入此室处。
……
(全文较长,此处仅节选部分)
二、译文
七月:蟋蟀还在野外活动;
八月:蟋蟀开始进入屋檐下;
九月:蟋蟀来到屋内;
十月:蟋蟀躲进床下。
人们用火烟熏鼠,堵住窗户,准备过冬。
唉,我和妻子孩子,说要迎接新年,进入这屋子居住。
三、
《七月》是一首反映古代农耕社会生活的诗歌,通过四季更替和自然现象的变化,展现了当时人们的劳动生活和生存状态。诗中“七月在野,八月在宇”生动地描绘了蟋蟀随季节迁徙的习性,也暗示了人类生活的节奏与自然环境息息相关。整首诗语言质朴,情感真挚,具有浓厚的现实主义色彩。
四、表格展示
| 诗句 | 译文 | 说明 |
| 七月在野 | 七月时,蟋蟀还在野外 | 描述昆虫随季节移动的自然现象 |
| 八月在宇 | 八月时,蟋蟀进入屋檐下 | 显示季节变化对生物行为的影响 |
| 九月在户 | 九月时,蟋蟀来到屋内 | 进一步体现季节的推进 |
| 十月蟋蟀,入我床下 | 十月时,蟋蟀躲进我的床下 | 表现冬天来临,动物趋暖避寒 |
| 穹窒熏鼠 | 用烟火熏老鼠 | 农民为过冬做准备 |
| 塞向墐户 | 堵住窗户,封好门 | 准备御寒措施 |
| 嗟我妇子 | 唉,我和妻儿 | 表达对家庭生活的感慨 |
| 曰为改岁 | 说要迎接新年 | 反映时间更替与生活节奏 |
如需完整版《七月》全诗及详细注释,可进一步查阅《诗经》相关文献或古籍资料。


