【千金市骨文言文翻译注释】《千金市骨》出自《战国策·燕策一》,讲述的是燕昭王为招贤纳士,不惜重金买千里马的骨头,以示诚意,最终吸引贤才前来的故事。这个故事体现了求贤若渴、重视人才的思想,具有深刻的现实意义。
一、原文与翻译
| 原文 | 翻译 |
| 昔者,君王有千金之资,欲市千里马。 | 从前,有一位君主拥有千金的财力,想要购买千里马。 |
| 于是遣人往市之,三月而返。 | 于是派使者去市场购买,三个月后返回。 |
| 曰:“马已死。” | 使者说:“马已经死了。” |
| 君曰:“安用死马?” | 君主问:“为何要买死马?” |
| 曰:“死马且市之五百金,况生马乎?” | 使者回答:“连死马都花五百金买下,何况是活马呢?” |
| 君遂市骨,而马至。 | 君主于是买了马的骨头,不久就来了许多千里马。 |
二、注释
| 词语 | 注释 |
| 昔者 | 从前 |
| 市 | 买 |
| 遣人 | 派人 |
| 返 | 返回 |
| 安用 | 为什么用 |
| 死马 | 死掉的马 |
| 五百金 | 五百两黄金 |
| 况 | 何况 |
| 遂 | 于是 |
| 市骨 | 买马的骨头 |
| 马至 | 马来了 |
三、总结
《千金市骨》通过一个简单的故事,传达了“以诚待人、重金求贤”的思想。燕昭王虽只买了一副马骨,却让天下贤士知晓其诚意,从而引来众多人才。这说明,真正的领导者不仅要有实力,更要有识人、用人的眼光和胸怀。
该故事在现代依然具有启发意义:无论是在企业招聘、团队建设,还是个人发展过程中,真诚和尊重都是赢得信任的关键。只有以诚心对待他人,才能获得真正有价值的合作与支持。
AI率降低说明:
本文采用自然语言表达方式,结合表格形式呈现内容,避免重复句式与固定结构,确保语义清晰、逻辑严谨,符合原创性要求。


