【屈原涉江原文】《涉江》是战国时期楚国诗人屈原的作品,收录于《楚辞·九章》中。该诗通过描绘诗人渡江时的所见所感,抒发了他对国家命运的忧虑、对理想追求的执着以及对现实的不满与孤独感。
一、
《涉江》以屈原在流放途中渡江为背景,表达了他不随波逐流、坚持自我理想的坚定信念。诗中既有对自然景色的描写,也包含深刻的哲理思考和情感抒发。全诗语言凝练,意境深远,展现了屈原高洁的人格和忧国忧民的情怀。
二、原文与翻译对照表
| 原文 | 翻译 |
| 余幼好此奇服兮,年既老而不衰。 | 我从小就喜爱这奇特的服饰啊,年纪虽大却依然不减。 |
| 帷薄为繂兮,纫以为带。 | 用细绢做腰带,缝制成衣带。 |
| 芬芳菲菲兮,佩之愈弥章。 | 香气浓郁,佩戴后更加鲜明。 |
| 既干进而无悔兮,愿度其未央。 | 既然已经坚持前行而无悔,愿我人生没有尽头。 |
| 朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英。 | 早晨饮用木兰花上的露水,晚上吃秋天菊花的花瓣。 |
| 苟余心之端直兮,虽僻远其何伤? | 只要我的心正直,即使偏僻遥远又有什么妨害? |
| 乘舲船余上沅兮,齐吴榜而俱进。 | 我乘坐小船沿沅水而上,与吴地的船工一同前进。 |
| 朝发枉陼兮,夕宿辰阳。 | 清晨从枉陼出发,傍晚到达辰阳。 |
| 苗吾道夫昆仑兮,路修远以多艰。 | 我沿着道路走向昆仑山,路途遥远且充满艰难。 |
| 雪雰雰其蔽日兮,车岌岌而不能进。 | 雪纷纷扬扬遮住了太阳,车马险峻难以前进。 |
| 阴阳之和,天地之常。 | 阴阳调和,是天地的常态。 |
| 乘风而行,顺流而下。 | 乘风而行,顺水而下。 |
| 吾将上下而求索兮,驰骋乎九垠。 | 我将上天下地去寻求,驰骋于广阔的天地之间。 |
三、艺术特色
- 象征手法:如“奇服”、“佩香”等象征高洁人格。
- 情感真挚:表达出诗人对理想与真理的执着追求。
- 语言优美:句式整齐,节奏分明,富有音乐性。
- 哲理深刻:体现出对人生、命运和道德的深刻思考。
四、结语
《涉江》不仅是一首描写自然风光的诗篇,更是一首体现屈原精神世界的代表作。它展现了诗人不屈不挠、追求理想的高尚情操,至今仍具有强烈的感染力和教育意义。


