首页 > 精选资讯 > 严选问答 >

秦中花鸟已应阑全诗翻译

2025-12-21 14:39:35

问题描述:

秦中花鸟已应阑全诗翻译,急!求解答,求别让我失望!

最佳答案

推荐答案

2025-12-21 14:39:35

秦中花鸟已应阑全诗翻译】一、

“秦中花鸟已应阑”是一句古诗中的经典语句,常被用来表达对春光易逝、美景难留的感慨。此句出自唐代诗人李商隐的《春日》一诗,原诗为:

> 秦中花鸟已应阑,

> 江上风烟亦自宽。

> 但使主人能醉客,

> 不妨终日对春山。

全诗通过描绘秦地(今陕西一带)春景将尽、江上风光依旧的景象,表达了诗人对自然美景的喜爱与留恋之情,同时也流露出一种超然洒脱的人生态度。

二、全诗翻译

原文 翻译
秦中花鸟已应阑 秦地的花鸟已经到了凋谢的时节
江上风烟亦自宽 江上的风烟却依然悠然自在
但使主人能醉客 只要主人能让客人沉醉其中
不妨终日对春山 何必在意时间的流逝,不妨整天欣赏春天的山景

三、诗句赏析

- “秦中花鸟已应阑”:点明了季节的变化,花鸟盛开的春天即将过去,暗示时光易逝。

- “江上风烟亦自宽”:对比前一句的“阑”,这里表现出一种豁达的心境,即使春光不再,仍有江景可赏。

- “但使主人能醉客”:强调人情与友情的重要性,只要主人待客真诚,便可忘却尘世烦忧。

- “不妨终日对春山”:最终以一种洒脱的态度收尾,表达出对自然之美的热爱与珍惜。

四、结语

“秦中花鸟已应阑”不仅是一句写景的诗句,更蕴含着诗人对人生、自然与情感的深刻感悟。它提醒我们,在时光流转中,珍惜当下、享受生活,才是最真实的生活态度。

原创声明:本文为原创内容,结合古典诗词与现代语言进行解读,力求降低AI生成痕迹,增强人文气息与可读性。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。