【清平乐村居意思翻译】《清平乐·村居》是南宋著名词人辛弃疾的作品,描绘了一幅宁静、和谐的乡村生活画面。全词通过细腻的描写,展现了农村生活的自然与安详,表达了作者对田园生活的向往和对简朴生活的热爱。
一、原文及翻译总结
| 原文 | 翻译 |
| 茅檐低小,溪上青青草。 | 屋檐低矮的小茅屋,旁边溪水边长满了青绿的野草。 |
| 醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪? | 在酒意朦胧中,听到吴地的方言软语,显得亲热动听,不知是谁家的老翁老妇。 |
| 大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。 | 大儿子在溪东边锄豆,二儿子正在编织鸡笼。 |
| 最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬。 | 最喜欢的是小儿子调皮可爱,在溪边躺着剥莲子。 |
二、内容解析
这首词以“清平乐”为词牌名,采用口语化的语言,描绘了乡村生活的宁静与美好。整首词没有华丽的辞藻,却充满了生活气息和人情味。
- “茅檐低小”:点明了居住环境的简陋,但并不显破败,反而有一种质朴之美。
- “溪上青青草”:描绘出一幅自然和谐的画面,表现出乡村的生机与活力。
- “醉里吴音相媚好”:表现了人们在闲暇时的轻松自在,也体现了人与人之间的温情。
- “白发谁家翁媪?”:这是作者的疑问,也是对乡村生活的感慨,表现出一种对平凡生活的欣赏。
- “大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼”:写出了两个孩子的劳动场景,表现出家庭的分工与协作。
- “最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬”:最后一句将画面推向高潮,表现出孩子天真烂漫的一面,也为全词增添了趣味性。
三、主题思想
《清平乐·村居》通过对乡村日常生活的细致描写,表达了作者对自然、朴实生活的向往。它不仅是一幅生动的田园画卷,也反映了作者内心对宁静生活的追求。全词情感真挚,语言通俗易懂,是辛弃疾词作中的经典之作。
四、总结
| 项目 | 内容 |
| 词牌名 | 清平乐 |
| 作者 | 辛弃疾 |
| 体裁 | 词 |
| 写作背景 | 南宋时期,作者退隐乡村,感受田园生活 |
| 主题 | 表现乡村生活的宁静与美好,表达对简朴生活的向往 |
| 艺术特色 | 语言通俗,画面感强,情感真挚 |
通过以上总结与表格,可以更清晰地理解《清平乐·村居》的含义与艺术价值。


