首页 > 精选资讯 > 严选问答 >

欧阳修的归田录文言文翻译

2025-12-31 07:14:44

问题描述:

欧阳修的归田录文言文翻译,这个问题到底怎么解?求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-12-31 07:14:44

欧阳修的归田录文言文翻译】一、

《归田录》是北宋著名文学家、史学家欧阳修所著的一部笔记体文集,内容多为作者晚年退隐后对朝政、人事、风俗、典故等方面的回忆与评论。全书共十卷,语言简练,思想深刻,具有较高的历史和文学价值。

本文旨在对《归田录》中的部分篇章进行文言文与白话文的对照翻译,并以表格形式呈现,便于理解与查阅。通过此整理,读者可以更直观地了解欧阳修的写作风格、思想观点以及当时的社会风貌。

二、文言文与白话文对照表(节选)

文言文原文 白话文翻译
欧阳公作《归田录》,自序曰:“予居士之位久矣,年老而志衰,欲归田里,以终余年。” 欧阳修写《归田录》,在序中说:“我担任官职已久,年事已高,精力衰退,想回到家乡,度过余生。”
世之君子,或问于予曰:“子何以不仕?”予曰:“吾志不在禄,而在道。” 世上的人中有人问我:“你为什么不再做官?”我回答:“我的志向不在俸禄,而在道义上。”
吾尝游于洛,见其人皆好学,而士风淳厚,故记之以劝后人。 我曾游览洛阳,看到那里的人大多好学,士人的风气淳朴,因此记录下来以勉励后人。
太宗皇帝好文,每临朝,必问诸儒之业。 宋太宗皇帝喜好文教,每次上朝,必定询问诸位儒者的学业情况。
今之人,多务利而忘义,岂不悲哉! 现在的人,大多追求利益而忘记道义,难道不令人悲哀吗?

三、结语

《归田录》虽为笔记小品,却蕴含着欧阳修深厚的思想情感与人生感悟。通过对文言文的翻译与解析,不仅有助于理解文本本身,也能深入体会作者在晚年对社会、政治与人生的思考。此书不仅是研究宋代文化的重要资料,也是学习古文、提升阅读能力的宝贵资源。

如需更多章节的翻译与分析,可继续提出需求。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。