首页 > 精选资讯 > 严选问答 >

岂曰无依与子同袍的原文和译文

2025-12-19 01:54:59

问题描述:

岂曰无依与子同袍的原文和译文,有没有人理理我?急需求助!

最佳答案

推荐答案

2025-12-19 01:54:59

岂曰无依与子同袍的原文和译文】“岂曰无依,与子同袍”出自《诗经·秦风·无衣》,是古代战争中将士们互相激励、共赴国难的诗句。其语言简练而富有力量,体现了深厚的情谊与团结精神。以下是对该句的原文、译文及背景的总结,并以表格形式进行清晰展示。

一、

“岂曰无依,与子同袍”出自《诗经·秦风·无衣》,是古代诗歌中表达战友之间深厚情谊和共同抗敌精神的经典句子。全诗通过反复的排比句式,展现了士兵们在战事紧迫之时,不畏艰险、同仇敌忾的精神风貌。此句不仅表达了对战友的信赖与支持,也传递出一种强烈的集体主义情感和家国情怀。

二、原文与译文对照表

项目 内容
原文 岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇!
译文 谁说没有衣服穿?我和你共穿一件战袍。君王要出兵打仗,修整我的戈和矛,与你一同讨伐敌人!
出处 《诗经·秦风·无衣》
背景 此诗为古代战士出征前的鼓舞之词,表现了军民一心、同仇敌忾的精神。
意义 表达了战友之间的信任、团结与共同战斗的决心,具有强烈的情感色彩和历史价值。

三、延伸理解

“与子同袍”不仅是物质上的共享,更是精神上的共鸣。在古代,战袍是士兵的重要装备,共穿一件战袍象征着彼此的亲密关系与命运相连。这种情感在现代依然具有现实意义,提醒我们在面对困难时应相互扶持、共克时艰。

四、结语

“岂曰无依,与子同袍”虽出自千年前的诗篇,但其精神内核至今仍能引起共鸣。它不仅是一首战歌,更是一种文化的传承,体现了中华民族在危难时刻团结一致、共赴国难的优良传统。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。