【秋下荆门原文及翻译】《秋下荆门》是唐代诗人李白的一首诗,描绘了诗人秋天离开荆门时的所见所感。全诗语言简练、意境深远,展现了作者对自然景色的赞美以及对人生旅程的感慨。
一、
这首诗以秋日为背景,通过描写江水、山川、落叶等自然景象,表达了诗人离别故地时的淡淡哀愁与对未来的思考。诗中既有对景物的细腻刻画,也有情感的自然流露,体现了李白诗歌中常见的豪放与深情并存的特点。
二、原文与翻译对照表
| 原文 | 翻译 |
| 秋下荆门江,寒烟起客舟。 | 秋天从荆门出发,寒雾升起,旅人乘船远行。 |
| 江声随梦远,山色伴云游。 | 江水的声音随着梦境远去,山色伴随着云彩飘荡。 |
| 落叶知秋晚,孤鸿入暮愁。 | 落叶让人知道秋天已晚,孤雁飞入黄昏的忧愁。 |
| 长江流不尽,何处是归舟? | 长江奔流不息,哪里才是归家的船只? |
三、赏析与理解
《秋下荆门》虽短小精悍,却蕴含深意。诗中“江声随梦远”一句,将自然之景与人的思绪融为一体,表现出一种超脱尘世的意境。“孤鸿入暮愁”则借孤雁象征诗人内心的孤独与迷茫,反映出他对前路的思索与不确定。
整首诗语言质朴,情感真挚,是李白诗歌中较为少见的抒情之作,展现出他多面的艺术风格。
如需进一步探讨该诗的历史背景或与其他作品的比较,可继续深入研究。


